جمعی از نویسندگان ایرانی بهمنظور معرفی آثارشان و شرکت در نشستی علمی بهمنظور معرفی آنها و نیز ترجمههای انجامشده از کتابهایشان به لندن سفر میکنند.
به گزارش پایگاه خبری گسترش، انتشارات شمع و مه با همراهی دانشگاه سواس لندن نشستی را بهمنظور معرفی برخی از نویسندگان ایرانی و آثار آنها را در شهر لندن برگزار میکند. این برنامه به دعوت آرشین ادیب مقدم از اساتید این دانشگاه انجامشده و در روزهای ۱۴ و ۱۵ سپتامبر مصادف با ۲۳ و ۲۴ شهریور برگزار میشود. در این نشست علمی ادبی که محوریت آن حضور ایران در بازار جهانی کتاب و معرفی ترجمههای آثار ایرانی به زبانهای خارجی است، نویسندگانی چون هوشنگ مرادی کرمانی، احمد دهقان، ضحی کاظمی، شیوا مقانلو و نیز جمعی از مترجمان آثار ایرانی به زبانهای خارجی ازجمله لتیشیا ننکوئیت، پال اسپراکمن و کارولین کراسکری حضور خواهند داشت. دراین مراسم دو روزه موضوع نقش مترجمین در انتقال فرهنگ و ادبیات ایرانی و همچنین تکنیکهای ترجمه موردتوجه قرار خواهد گرفت. همچنین آثاری از ادبیات ایران ازجمله «شما که غریبه نیستید» اثر هوشنگ مرادی کرمانی، «سال درخت» اثر ضحی کاظمی، «من قاتل پسرتان هستم» و «سفر به گرای ۲۷۰درجه» اثر احمد دهقان و «یک رویای شرقی» اثر شیوا مقانلو مورد معرفی و بحث قرار خواهند گرفت. انتشارات شمع و مه در نظر دارد برای معرفی آثار ادبیات ایران این برنامه را در کشورهای مختلف و در فضای دانشگاهی برای ارتقا سطح مترجمین و آشنایی بیشتر نویسندگان با فضای جهانی نشر و کتاب برگزار کند.در حاشیه این سمینار برنامه جشن امضای آثار این نویسندگان دریکی از کتابفروشیهای شهر لندن انجام خواهد پذیرفت.